Опис товару
У 2017 році російськомовні читачі ж дочекалися переведення знаменитого роману Джоджо Мойес. Авторпинив книгу 9 років тому, але в нас її творчість набула популярності тільки починаючи з 2014-го. Шанувальники письменниці умовно діліть її книги на 2 категорії: романтичні та життєві.
Для "роматичної Мойес" характерне зображення почуттів, переживань, складнощів, які долають герої в пошуках один одного. У "життєвій" прозі Джоджо романтика — швидше, фон, ніж головна сюжетна лінія. Саме до цієї категорії належить роман «Де живе щастя». Купити цю книгу рекомендується тим, хто скучив за фірмовим слогом англійської письменниці та прагне глибшої та серйозної прози, ніж традиційні дамські романи від "ванільних" авторів.
ЗАГАДКА НАЗВАНИЯ
Головна героїня Сьюзена — господиня магазину цікавих речей, антикваріату й біжутерії. Їй доводиться миритися з домашньою тиранією гордого батька та жовчної мачухи, вона нещаслива в шлюбі та винить себе в смерті мами. Таку атмосферу складно назвати спокійною гаванню, де «живе щастя»... Назва книги однозначна: чи то питання, чи то твердження.